Translation of "mad be" in Italian


How to use "mad be" in sentences:

If you're gonna be mad, be mad, but please, please don't stop talking to me.
Se vuoi essere nervoso sii nervoso. Ma per favore... per favore non smettere di parlarmi.
If you be not mad, be gone; if you have reason, be brief: 'tis not that time of moon with me to make one in so skipping a dialogue. MARIA Will you hoist sail, sir? here lies your way.
Se non siete completamente matto, andatevene; se siete ragionevole, siate breve; non è per me questa una fase lunare durante la quale io possa partecipare a un dialogo così sconclusionato. MARIA: Volete spiegar le vele, signore?
If you want to be disappointed... you want to be mad, be mad at me.
Se volete essere delusi... se volete infuriarvi, fatelo con me.
If you're gonna be mad, be mad at me.
Se devi arrabbiarti, arrabbiati con me.
If you're gonna be mad, be mad at yourself.
Se vuoi essere arrabbiata, sii arrabbiata con te stessa.
“To keep good health you must do it.” To keep good health don’t work like mad, be a sensible and a wise person.
Sentite di doverlo fare per rimanere in buona salute: ma per rimanere in buona salute occorre non lavorare come matti ed essere persone assennate e sagge.
Mad Be the first to review this restaurant
Sii il primo a scrivere una recensione su questo ristorante
3.8589949607849s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?